Ä.A.Q.
fOIRE AUX QUESTIONS
(fREQUENTLY ASKED QUESTIONS)

Sommaire :

1.- Qui est Bruno ? Qui est Christopher Baldwin ?
2.- La traduction en franais.
3.- La version imprimŽe de Bruno - Ç Ze È bande dessinŽe.
4.- Le mŽcŽnat.
5.- Vos commentaires.


Ä
Pourquoi l'hŽro•ne s'appelle-t-elle Bruno ? C'est une fille, non ?

HŽ, hŽ, hŽ ! oui ! Mais, trs chers lectrices et lecteurs, il faut tre patients. La rŽponse se trouve quelque part dans la bande dessinŽe elle-mme, qui contient bien d'autres Žnigmes, pour votre plus grand plaisir.

Qui est Christopher Baldwin ?

Cliquez sur le lien soulignŽ et vous trouverez une brve notice biographique concernant Christopher Baldwin, illustrateur et crŽateur de nombreuses bandes dessinŽes, notamment Ç Bruno È.



Ä
Pourquoi est-ce que Christopher tient ˆ faire traduire Bruno en franais?

Christopher : Eh bien, j'ai toujours aimŽ ce que j'ai lu et entendu dire de la France, et je suis trs attirŽ par ce pays. Ce qui veut dire que...euh...oui...non, a veut rien dire en fait. Alors je n'ai pas vraiment de raison valable. Je voudrais que la France m'aime, puisque j'aime la France, voilˆ tout.

Naomi : Christopher est un garon un peu hŽsitant mais vraiment charmant, si, si ! J'aime bien le taquiner. ;-) Pour Žviter tout malentendu, sachez que toute traduction est par essence imperfection. De plus, il existe de nombreuses langues Ç franaises È. J'essaie d'tre fidle ˆ l'esprit de Bruno, tout en utilisant le franais parlŽ aujourd'hui par les jeunes gens en France mŽtropolitaine, avec une petite pointe de parisianisme, qui, croyez-moi, est une maladie incurable. ;-)

Qui est la traductrice ?

Cliquez sur le lien soulignŽ et vous trouverez une brve notice biographique concernant Christopher Baldwin, crŽateur de la bande dessinŽe, et Naomi Lipson-Korenfeld, sa traductrice.



Ä
Est-ce que la BD Bruno est seulement disponible sur le oube, ou bien existe-t-elle aussi en version papier ?

La version imprimŽe sur du bon vieux papier existe bel et bien : 4 albums publiŽs ˆ ce jour, et le 5e est pour bient™t. Ils sont uniquement disponibles en version anglaise pour l'instant.

Quel est l'intŽrt des versions imprimŽes ?

C'est uniquement dans les versions imprimŽes que l'on a accs ˆ :

- Des renseignements complŽmentaires.
- De nombreux dessins inŽdits.
- Des anecdotes et des dŽtails savoureux.
- L'historique de la crŽation de Bruno.

.et bien plus encore !

C'est aussi une faon de soutenir, ˆ un prix modique, une ouvre de qualitŽ.




Ä
Le mŽcŽnat, ou comment soutenir les projets artistiques de Christopher Baldwin ?

Chris cherche un juste milieu pour tre ˆ la fois indŽpendant artistiquement et faire de Bruno une aventure viable financirement. Presque cinq ans d'archives sont disponibles gratuitement en ligne en anglais et bient™t en franais. Pour soutenir Christopher et ses diffŽrents projets artistiques, vous pouvez acheter les versions imprimŽes de Ç Bruno È et des produits dŽrivŽs triŽs sur le volet ˆ Ç La p'tite boutique ˆ gadgets de
la Vache enragŽe È (The Moody Cow Convenience Store). Nous pourrons continuer ainsi ˆ vous offrir une bande dessinŽe de qualitŽ, ce qui ne court pas le oube, il faut l'avouer. ;-)



Ä
Enfin, sachez que tout commentaire, suggestion, critique sont les bienvenus.

Christopher BALDWIN & Naomi LIPSON-KORENFELD.
la page-maison de Baldwin la page-maison de Bruno